中法对照——Taisez-vous!
导语:法语辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
中法对照----Taisez-vous! 保持沉默!
Ma soeur va se fiancer. J'appréciais beaucoup mon futur beau-frère jusqu'au jour où ma soeur étant soufrante, il m'a proposé d'aller voir un film. Après la séance, il es devenu entreprenant. Il a essayé de m'embrasser. Je lui ai échappé et suis rentrée précipitamment, mais depuis, je me demande si ce gar?on aime vraiment ma soeur ou s'il ne voit dans ce mariage que la situation que mon père lui offire dans son entreprise. Dois-je parler à ma soeur ?
我姐姐要订婚了。我十分赞赏我未来的姐夫,知道有一天我姐姐不舒服,他建议我去看电影。散场后,他变得轻薄起来,想要吻我。我挣脱开他,急忙赶回家,后来我就在想,这个年青人是否真的爱我姐姐,还是在这个婚姻中,他只看中了我父亲在公司里留给他的位置。我应该告诉我姐姐吗?
Elle refusereait de vous croire. Elle imaginerait que vous êtes jalouse, que bous voulez détruire son bonheur. Que pire : que c'est vous qui avez aguiché son fiancé。 Tous les amoureux sont comme cela. Ils n'admettent pas qu'on s'attaque à l'objet de leur adoration.
她会拒绝相信你的。她可能想到你是嫉妒,你想毁了她的幸福。更糟的是,她认为是你勾乙引她的未婚夫。所有坠入爱河的人都是这样。他们不允许别人攻击他们的心中偶像。
Si vous le faites, ils ne vous éccoutent pas et ils se fachent contre vous. Ce n'est pas raisonnable ? Sans doute, mais l'amour est-il un sentiment raisonnable ?
如果你这么做了,他们根本不听你的,还会生你的气。这没有道理吧?毫无疑问,但是爱情本身有道理吗?
Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé。 Si défauts il y a.
别,什么都别说!让你姐姐自己去发现她未婚夫的毛病,如果的确有毛病的话。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法:介词性短语(1)
- 法语语法:主有代词的妙用
- 法语中表示强调的句型结构
- 法语语法:comprendre后面的介词
- 法语语法素材:法语的简单过去时
- 法语语法学习:法语介词解析6
- 法语语法素材:名词前用限定词起什么作用03
- 法语语法:法语条件式
- 法语语法指导:法语语法解析06
- 法语语法:复合关系代词1
- 法语语法学习:循序学法语
- 法语语法:法语人称代词
- 法语语法:限定形容词之泛指形容词(01)
- 法语语法素材:法语关系从句相关语法知识
- 法语语法素材:分数/倍数01
- 法语语法:到底用à还是de?
- 法语语法素材:感叹句04
- 复合关系代词习题1
- 法语语法素材:感叹句01
- 法语语法:否定句中使用介词de的三个条件
- 法语语法:无人称动词用法精讲
- 法语语法:限定形容词之泛指形容词(02)
- 法语语法素材:法语语序
- 法语语法素材:名词前用限定词起什么作用02
- 法语语法素材:助动词avoir和être01
- 法语语法指导:法语语法解析1
- 法语语法素材:法语名词的类别01
- 法语语法:介词性短语(2)
- 法语语法指导:复合名词的复数
- 法语语法学习:法语介词解析5
- 法语语法:性数配合大结集
- 法语语法素材:法语语音语调主要特征详解
- 法语语法素材:法语的虚拟式过去时
- 法语语法素材:感叹句03
- 法语语法学习材料:盘点法语人称代词
- 法语语法学习:法语介词解析8
- 法语语法素材:感叹句02
- 法语四个“因为”的用法和区别
- 法语语法:关于de的用法
- 法语语法素材:法语语法学习技巧
- 法语语法素材总结:句子结构
- 法语语法学习材料:循序渐进学法语
- 法语语法:介词pendant 及用法
- 法语语法:限定形容词之泛指形容词(05)
- 复合关系代词习题2
- 法语语法:法语指示代词
- 法语语法:法语复合时态宾语前置
- 法语语法:限定形容词之泛指形容词(04)
- 法语语法学习材料:en effet, en fait, au fait
- 法语学习高频词汇与词组汇总2
- 法语语法素材:虚拟式用于独立句01
- 法语语法中Y的几种用法04
- 法语语法指导:独立分词从句
- 法语语法策略:虚拟式用于独立句
- 法语语法指导:虚拟式愈过去时
- 法语语法指导:法语语法解析2
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法总结:句子结构
- 法语语法:限定形容词之泛指形容词(03)
- 法语语法素材:状语形式的多样性02
- 法语语法:复合关系代词
- 法语语法指导:法语语法解析5
- 法语语法指导:法语语法解析3
- 法语语法指导:法语语法解析6
- 法语动词中最重要的“四大金刚”
- 法语语法素材:法语的缩合冠词
- 法语语法素材:分数/倍数02
- 法语语法素材:法语指示代词用法解析例句一览
- 法语语法学习材料:法语的缩合冠词
- 法语语法:que的用法
- 法语语法:法语过去时态总结
- 法语学习高频词汇与词组汇总1
- 法语语法素材:Le Conditionnel 法语条件式知识
- 法语语法素材:虚拟式用于独立句02
- 法语语法素材:名词前用限定词起什么作用04
- 法语语法学习:法语介词解析7
- 法语语法:无人称动词用法讲解
- 法语语法指导:感叹句
- 法语语法素材:法语动词被动态相关语法知识一览
- 法语语法:介词depuis 及用法
- 法语学习听说辅导系列学习资料(5)
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)