最易混淆的法语介词短语:上当了吗?
法语语法中,有几对介词短语的中文含义看似相同,但法语含义其实大相径庭,用法也不全相同。这几对介词短语,你曾被迷惑过吗?来跟小编一起用丰富的实例来比区分这几对易混淆的介词短语吧。
1. à cause de 和 grâce à 的区别
à cause de (由于、因为)用于褒义贬义均可,有时表示引起令人不快的后果。而 grâce à (由于、多亏)则通常用于褒义,表示产生好的结果。
试比较:
1. Le recrutement se fait difficilement à cause de la réputation de ce métier.
由于该行业的名声欠佳,招聘难以完成。
2. La voiture a dérapé à cause du mauvais état des pneus.
由于轮胎状况不好,汽车打滑了。
3. L'industrie se développe grâce à des capitaux étrangers.
幸亏有了外来资金,工业才发展了起来。
4. C'est grâce à vous que nous avons réussi.
亏了你,我们才成功了。
延伸:par la faute de 和 à cause de 用法相同。如:L'accident est arrivé par ta faute.由于你的不慎,事故发生了。
II. en plus de, outre, en sus de 与 excepté, sauf, à l'exception de, hormis, à part, hors 的区别
上述介词和介词短语译成汉语时,都是“除了……之外”,但是 en plus de, outre, en sus de 和 excepté, sauf, à l'exception de, hormis, à part, hors 的含义截然不同。 en plus de, outre, en sus de 除了介词补语所示的人或事物计算进去之外,尚有主句中提到的人或者事物,因此这两者是相加关系。而 excepté, sauf, à l'exception de, hormis, à part, hors 这一类介词和介词短语是排除关系。如:
1. En plus de l'enseignement, il fait des recherches scientifiques.
除了教学工作以外,他还搞科研。
2. Outre notre éducation, Mme Rezeau aura une grande passion: les timbres.
勒佐太太除了负责我们的教育以外,还有一个大癖好:集邮。
3. Tout le monde est sorti sauf lui.
除了他大家都出去了。
4. Toute la famille était là, à l'exception de Paul, qui était malade.
除了当时生病的保尔以外,全家人都来了。
5. Nous travaillons toute la semaine excepté le samedi et le dimanche.
我们每周除了周六和周日外,天天都工作。
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语语法辅导:复合时态(3)
- 法语语法辅导:法语标点符号之妙用(1)
- 法语究竟有多少时态?
- 复合关系代词的用法
- connaître和savoir用法区别
- avec的用法
- 法语条件过去时用法
- 法语过去分词记忆要点
- 法语语法辅导:法语介词性短语(7)
- 色彩形容词的用法
- 法语语法辅导:法语介词解析4
- 法语语法辅导:指示代词celuicelleceuxcelles的用法
- 法语Depuis的用法详解
- 名词的综合练习(一)
- 法语语法学习:法语年龄相关用语
- Amener, apporter等行为动词的使用区别2
- 法语和德语的动词变位的比较
- 法语语法学习:不定式
- 语气助动词的常见用法
- 法语介词à, du, en, dans的用法
- 法语学习:faire的用法
- 法语语法辅导:法语介词dès用法
- 法语语法辅导:法语时态一览(热点)
- 法语基础动词一般现在时变位表
- 法语语法学习:新手必备常用句型(1)
- 法语语法辅导:法语介词性短语 ( 1 )
- 法语语法学习:新手必备常用句型(2)
- 法语近义词辨析:看,瞥,还是窥视
- 选用助动词avoir和être的要点
- 法语语法辅导:法语介词攻略
- 中国历史年表
- 法语语法:quel,que和quoi的区别
- 法语语法学习:法语数字用语
- 法语Etre及Avoir的不同语态
- 品质形容词的位置
- 法语语法学习:打招呼
- 法语语法辅导:法语名词的性属
- Amener, apporter等行为动词的使用区别1
- 法语语法辅导:法语介词性短语 ( 6)
- 法语语法辅导:法语三类动词的直陈式现在时的变位方法
- 法语语法辅导:法语有哪些限定词
- 法语语法:Que的用法小结2
- 法语语法辅导:法语语法动词—被动态
- 法语语法:复合名词的复数1
- 法语语法辅导:复合时态(2)
- 法语语法辅导:法语标点符号之妙用(3)
- 名词的综合练习(二)
- 法语语法:Que的用法小结1
- 法语语法辅导:动词—命令式(l’impératif)3
- 法语语法:Que的用法小结3
- 法语语法:复合名词的复数2
- 法英对照系列一
- 家庭相关用语
- 法语副代词en的用法
- 法语语法辅导:法语语病句分析
- 法语语法:名词和形容词的单复数形式
- 如何表达感叹
- 名词的性是怎么构成的?
- 法语语法辅导:法语名词用法详解1
- 法语语法辅导:法语介词解析3
- 法语动词变位
- 法语语法辅导:谈谈法语中的形象比喻
- 法语语法:关于de的用法总结
- 法语语法辅导:直陈式简单过去时
- 法语语法:Voyage
- 法语语法:冠词的知识点(二)
- 动词变位中时态的种类汇总
- 法语语法辅导:第I,II,III组动词变位
- 法语语法辅导:法语标点符号之妙用(2)
- 法语语法:冠词的知识点(三)
- 常见句型il faut的用法
- 法语中的比喻:Comme的常用短语
- 法国宗教religion
- 省略冠词所产生意思的变化
- 法语语法辅导:形容词与副词
- 关于同位语的用法
- 限定形容词的小知识点(一)
- 法语指示代词用法解析
- après的几种用法
- 法语语法辅导:复合时态(1)
- 法语语法:冠词的知识点(一)
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)