怎样发牢骚(英法对照100句)
在口语交流中听懂好坏话也是很重要的环节,尤其对于初到法国的同学,很有必要熟练掌握这些常用语。
别发牢骚! 1 rales pas! www.for68.com
你真让我恶心! 2 tu me rends mal au coeur !
你怎么回事? 3 qu'est-ce que t'as ?
你真不应该那样! 4 t'aurais pas du le faire!
你是个废物/混球! 5 t'es une merde !
别那样和我说话! 6 me hurles pas comme ca !
你以为你是谁? 7 t'es pas le coussin de roi!
你怎么回事啊? 8 qu'est-ce que t'as?
我讨厌你! 9 tu me degoutes!
我不愿再见到你! 10 je veux plus jamais te voir !
你疯了! 11 t'as perdu la raison !
你疯了吗12 t'es fou ou quoi ?
别烦我。 13 fous moi le paix !
少来这一套。 14 m'envoies pas des fleures !
从我面前消失! 15 vas te faire foutre!
走开。 16 laisses moi tranquille!
.滚开! 17 vas t'en !
哪儿凉快哪儿歇着去吧。 18 va chier ailleur !~
你气死我了。 19 tu me piques !
关你屁事! 20 ca te regarde pas!
这是什么意思? 21 ca veux dire ?
你敢! 22 oses toi ?!
省省吧。 23 c'est pas la peine
你这蠢猪! 24 t'es con /conne
脸皮真厚。 25 tu tiens des insults comme gloire
我厌倦了。 26 j'en ai par-dessus la tete
我受不了了 27 j'en ai marre
我听腻了你的废话。 28 j'en ai assaz ,tes betisent
闭嘴! 29 ferme ta boite
你想怎么样? 30 qu'est-ce que tu veux faire ?
你知道现在都几点吗?31 vous avez l'heure ?
你脑子进水啊? 32 t'as quoi dans la boule ?
你怎么可以这样说? 33 comment peux-tu le dire ?
谁说的? 34 qui le dis ?
那才是你脑子里想的! 35 c'est que ce que tu penses !
别那样看着我。 36 me regardes pas comme ca
你说什么? 37 qu'est-ce que t'as dit ?
你脑子有毛病! 38 t'as perdu la raison !
你气死我了啦。 39 tu me piques la cerise
去死吧! 40 vas a la merde !
滚蛋。 41 vas t'en !
别跟我胡扯。 42 me vantes pas
别找借口。 43 pas de pretexte
你这讨厌鬼。 44 importun !
你这缺德鬼。 45 salaud /salopard/ salope
你这杂种! 46 connard!
别自以为是。 47 n'apprends pas a vieux singe a faire des grimaces !
你对我什么都不是。 48 t'es rien de rien pour moi
不是我的错。 49 c'est pas ma faute
你看上去心虚。 50 t’as l’air coupable
我没办法。 51 j'suis au bout de mes moyens
那是你的问题。 52 c'est pas mes affaires
我不想听! 53 j'en ai plein mes oreils !
少跟我罗嗦。 54 me fais pas des patatis et patatas
饶了我吧。 55 laisse moi
你以为你在跟谁说话? 56 sais bien a qui tu parles ?
看看这烂摊子! 57 quel bordel !
你真粗心。 58 negligent !
你到底为什么不跟我说实话? 59 pq au bout du compte tu m'avais fait
rouler dans la farine ?
我肺都快要气炸了! 60 je vais exploser de colere !
真是白痴一个! 61 t'es idiot / impecile !
我再也受不了啦! 62 je le supporte plus !
我再也不要见到你! 63 je veux plus jamais te voir !
真糟糕! 64 merde !
看看你都做了些什么! 65 regardes ,qu'est-ce que t'as fait ?!
我真后悔这辈子遇到你! 66 c'est une honte d'avoir te connu !
你真丢人! 67 c'est une honte !
我永远都不会饶恕你! 68 je t'en veux pour toujours !
别在我面前唠叨! 69 sois pas la perruche!
我都腻了。 70 j'en ai plein !
你这个婊子! 71 salope !
别鬼混了! 72 gaffes plus !
管好你自己的事! 73 mouches ton nez !/ mele-toi tes affaires !
你真是一个废物!/ 你一无是处! 74 t'es un propre-a-rien !
你太过分了! 75 te exiges! /t'es un peu fort !
我讨厌你! 76 je te deteste
我恨你! 77 je te hais !
滚开! 78 fous le champ !
别那样! 79 fais pas comme ca !
成事不足,败事有余。 80 tu peux faire quelques B.A ?
你真不可救药。 81 t'es impossible
别碰我! 82 me touches pas !
离我远一点儿! 83 fous moi le champ !
我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。 84 vas aillieur de ma vie
你真是一个小丑! 85 t'es une connerie !
别跟我摆架子。 86 tiens bon tes grands airs !
你会后悔的。 87 tu en regrettera
我们完了! 88 c’est fini !
你搞得一团糟! 89 regardes ce que t’as fait !
90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。 90 t’as termine tous
你好大的胆子! 91 je n’en crois pas mes oreils que tu puisse le faire !
你太过分了。 92 tu es un peu trop fort
我再也受不了你啦! 93 je te supporte plus !
我最后再告诉你一次!94 c’est la derniere fois que je te le repete
我宰了你! 95 je vais te tuer!
那是我听到的最愚蠢的事!96 c’est le fait le plus idiot que je n’avais entendu parle .
那是我听到的最愚蠢的事!(比尔.盖茨常用)
我才不信你呢! 97 j’arrives pas a me mettre tes paroles
你从来就不说实话! 98 tu dis jamais la verite !
别逼我! 99 ne m’exiges pas !
够了够了! 100 j’en ai plein !
别再浪费我的时间了!101 ne gaches plus mon temps !
别吵,我在干活。102 fais pas le bruit ,je travailles
太不公平了。 103 c’est pas juste
真让我失望。 104 je suis decu .
别怕! 105 n’as pas trouille
你知道你在做什么吗? 106 sais bien ce que tu fais ?
你敢再回来! 107 tu reviendras !
你自找的。 108 c’etais toi qui le demandais.
鬼话! 109 betise !
其他有趣的翻译
- 旅游法语口语系列一
- 旅游法语口语系列二
- 旅游法语:第一次坐法国航班
- 旅游法语:博物馆musées
- 旅游法语:旅店hotel
- 旅游法语:宗教religion
- 旅游法语:中国历史年表
- 旅游法语:Voyage
- 商业词汇法英对照系列一
- 商业词汇法英对照系列二
- 商业词汇法英对照系列三
- 商业词汇法英对照系列四
- 商业词汇法英对照系列五
- 商业词汇法英对照系列六
- 商业词汇法英对照系列七
- 商业词汇法英对照系列八
- 什么是企业(法汉对照)
- 外贸法语常用语
- 中国国家领导人会见外宾常用语
- 法语专业《跨文化交际》
- 法语中常用的足球术语
- 出生证明法文公证样本
- 法语个人简历样本一
- 法语个人简历样本二
- 法语个人简历样本三
- 法语简历与求职信样本
网友关注
- 法语阅读:张艺谋《英雄》法文版简介
- 法语阅读:中国户外音乐节的人数大增
- 法语阅读:一幅古画吸引了50多万游客到台湾
- 法语阅读:项链
- 法语阅读:ai acheté des moules已经买了模型
- 法语阅读:花
- 法语阅读:刘德华的电影在威尼斯电影节
- Liu Chang喜获法国棕榈骑士教育勋章
- 法语原文阅读:穿靴子的猫
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第11篇)
- 法语阅读:法语日记精选
- 法语阅读:艺术家在紫禁城脚下的家
- 法语阅读:La DernIère Classe 最后一课 都德
- 法语原文阅读:凡间天堂纳木错
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第10篇)
- 法语阅读:时尚女魔头真实的一面(第3篇)
- 法语阅读:Boule de suif 羊脂球-Guy de Maupassant 莫泊桑
- 法语阅读:一个尼泊尔人成为西藏酒店经理时
- 法语阅读:对话
- 法语原文阅读:莫泊桑《项链》
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第21篇)
- 法语阅读:中国音乐展览会在上海开幕
- 法语阅读:法语的结婚誓词
- 法语阅读:une révolution au cinéma pakistanais
- 法语阅读:斯凯岛,老年人的天堂
- 法语阅读:Bonjour,au revoir
- 法语原文阅读:3D电影《Avatar》的奇妙世界
- 法语阅读:法国两成年轻人属于贫困人口
- 法语阅读:新疆民族舞蹈节
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第18篇)
- 法语阅读:受欢迎的《小红狼》
- 法语阅读:最大的毕加索展览在上海开幕
- 法语阅读:La Chine octroie des licences 3G
- 法语原文阅读:法国人看上海
- 法语阅读:布拉德皮特与朱莉的爱情故事
- 法语阅读:Cendrillon ou la petite pantoufle de verge
- 法语阅读:西藏高等教育毛入学率将提高到30%
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第13篇)
- 法语阅读:一个在西藏的奥地利人
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第12篇)
- 法语阅读:五本书获得矛盾文学奖
- 法语阅读:关于北京人的新发现
- 法语阅读:伦敦电影节预览展
- 法语阅读:法国人眼中的爱情
- 法语阅读:上海,中国馆重新开放
- 法语阅读:奥巴马获胜演讲法语版
- 法语原文阅读:法国拒绝广告
- 法语阅读:中国的省份--浙江省
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第17篇)
- 法语阅读:设计周渗透到北京市中心的街道
- 法语阅读:沙雕节在长沙开幕
- 法语阅读:即使没有王子我仍是公主
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第19篇)
- 法语阅读:在印度神庙发现一宝
- 法语阅读:异性结交(答复)
- 法语阅读:Amant 情人-Maguerite Duras 杜拉斯
- 法语阅读:中国七夕情人节
- 法语阅读:法国的浪漫雪景
- 法语阅读:中国金陵画展 法国展 开幕式
- 法语原文阅读:法语王子归来
- 法语原文阅读:哈里波特献初吻
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第6篇)
- 法语阅读:功夫市要建立一个武术国际中心
- 法语原文阅读:十二星座介绍
- 法语阅读:第14届华表奖红地毯
- 法语阅读:法语情书第十一篇
- 法语原文阅读:中国端午节
- 法语阅读:爱丁堡的中国show-time
- 法语阅读:法语教师对中国舞蹈感兴趣
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第16篇)
- 法语阅读:告诉爸爸我爱他
- 法语阅读:法国人爱的表白
- 法语阅读:挥之不去的第一场爱
- 法语阅读:为绝望主妇结局喝彩
- 法语原文阅读:看房
- 法语阅读:机场到巴黎市区的方式及价格
- 圣经法语版:Josué 约书亚记(第20篇)
- 法国“高考”进行中:最大年纪考生已87岁
- 法语阅读:异性结交
- 法语阅读:法国海洋纪录片仍在大片阴影中
- 法语阅读:Antiquité古物
精品推荐
- 伊犁05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/12℃
- 温泉县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:22/6℃
- 乌什县05月30日天气:多云转晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:25/9℃
- 琼中县05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:35/23℃
- 策勒县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:26/13℃
- 巩留县05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:24/9℃
- 城中区05月30日天气:小雨转中雨,风向:东风,风力:3-4级,气温:24/10℃
- 陇西县05月30日天气:小雨转中雨,风向:东北风,风力:<3级,气温:27/13℃
- 海晏县05月30日天气:小雨,风向:东南风,风力:3-4级,气温:19/5℃
- 石河子05月30日天气:晴转多云,风向:东北风,风力:3-4级转<3级,气温:26/13℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 法语热门:给我一次机会
- 法国的家庭宠物
- 法语日常口语学习:酒类
- 法语入门基础语法指导:直陈式先过去时
- 法语语法指导:名词前用限定词的作用
- 法语阅读经典素材整理25
- 法语语法指导:法语语法解析4
- 法语语法与词汇考试练习选择题整理(3)
- 优美法语每日一说:只道当时年纪小,对爱知之甚少
- 法语语法辅导:各并列连词的表现形式
- 基础法语语法:tout
- 看漫画学法语:Anpe
- 地理相关法语词汇
- 新概念法语对话辅导资料:我很抱歉
- 《茶花女》法语版第12章
- 法语口语:困了Fatigué
- 法语语法中的复合过去时及其性数配合
- 法语词汇素材:汽车相关词汇整理13
- 初学者必备法语词汇:CONNAITRE SAVOIR(音频朗读)
- 新概念法语发音辅导:表达情感的重音
- 法语词汇学习:常用短语2
- 英法同形词义辨析:Peine / Pain
- 法语阅读:软屏手机时代即将来临?
- 法语口语:Bâiller 打哈欠
- 留法实用词汇之 “时差”
- 《茶花女》中法对照第7章(法语)