当前位置:>>在线翻译>>《月下独酌》中法对照

《月下独酌》中法对照

    月下独酌

  李白

  花间一壶酒,独酌无相亲。

  举杯邀明月,对影成三人。

  月既不解饮,影徒随我身。

  暂伴月将影,行乐须及春。

  我歌月徘徊,我舞影零乱。

  醒时同交欢,醉后各分散。

  永结无情游,相期邈云汉。

  Boire seul sous la lune

  Parmi les fleurs une coupe de vin,

  Seul je bois, pas un ami.

  Levant ma tasse, j'invite la lune claire,

  En comptant mon ombre, nous voilà trois.

  La lune ne s'entend pas à boire,

  Mon ombre suit mes mouvements.

  Pour un instant la lune me prête mon ombre,

  Notre joie passagère est pareille au printemps.

  Je chante, la lune vacille ;

  Je danse, mon ombre gesticule.

  Le bon sens fait le bon convive ;

  Si la tête tourne, il est temps de se quitter.

  Réunion qui trop dure est sans

  Rendez-vous pris sur l'autre rive du Fleuve céleste.

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 德语 韩语 法语 养生