当前位置:查字典>>在线翻译>>德语翻译:道德经(中德文对译)连载16

德语翻译:道德经(中德文对译)连载16

  导语:外语教育网每天为您带来丰富的德语学习知识,来一起学习吧^_^

  《老子》第十六章

  致虚极,守静笃。

  万物并作,吾以观复。

  夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,静曰复命。复命曰常,知常

  曰明。不知常,妄作凶。

  知常容,容乃公,公乃全,全乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。

  16 ~ Die Erfüllung der ewigen Ordnungen 117. Wunschloses Aufwärtsstreben gibt Herzensstille. 118. Und kämen auf einen Wunschlosen auch alle Wesen zu,? er bliebe still, ihr Kommen und Gehen schauend. 119. Denn alles Lebendige ist dem Wechsel unterworfen: Es entfaltet sich ?und kehret zum Urgrund zurück. 120. Zurückkehren zum Urgrund, das heißt: stille werden, das heißt: heimkehren. 121. Heimkehr ist: Rückkehr ins Unvergängliche. 122. Wer dies erkennt, ist weise; wer es nicht erkennt, stiftet Unheil. 123. Wer von der Unvergänglichkeit ergriffen wird, der wird weitherzig. 124. Der Weitherzige ist duldsam. 125. Der Duldsame ist edel. 126. Der Edle erfüllt die ewigen Ordnungen. 127. Und wer diese erfüllt, der gleicht dem Unergründlichen, und ist, wie dieses, unvergänglich. 128. Keinerlei Schicksal trifft ihn mehr.

网友关注

中网建材 中网化工 中网机械 牛涂网 中网体坛 中网生活 中网沥青 中网涂料 中网机器人 中网塑料 中网橡胶 中网玻璃 美美日记 中网资讯 广东熊猫网 读后感 读后感问答 读书笔记 胎教大全 汉语字典 成语大全 造句大全 组词查询 近义词 反义词 故事大全 英语单词 英语近义词反义词 英语例句大全 英语缩写大全 知识问答 三字经 数字大小写转换 邮编查询 脑筋急转弯 歇后语 百家姓 怀孕周期表 古诗词 对联大全 新华字典 汉语词典 成语大全 二十四节气 古诗词大全 中国古典 作文范文参考 范文 名言 版报 文档 诗词 奥数 图书 问答 高考 中考 小考 考研 留学 自考 志愿 大学 星座 笑话 语文 数学 英语 地理 日语 德语 养生