当前位置:>>在线翻译>>读书的女人:比今天更好的明天的最好的礼物 - 于勋

读书的女人:比今天更好的明天的最好的礼物 - 于勋

  导语:外语教育网小编整理了读书的女人:比今天更好的明天的最好的礼物 - 于勋,希望对你有所帮助,更多免费精彩内容,敬请关注本站。

  오늘보다 더 나은 내일을 위한 최고의 선물 - 여훈

  比今天更好的明天的最好的礼物 - 于勋

  마음을 사로잡은 구두를 얻기 위해서는 한 달 동안 맛있는 식사를 제물로 바쳐야 한다.

  为了得到心爱的皮鞋,一个月内都将美味食物当做祭品贡献出去。

  입고 싶은 옷을 사기 위해서는 외출의 즐거움을 기꺼이 바쳐야 한다.

  为了得到想买的衣服,就得贡献出一个月内外出的兴致。

  건강한 몸을 유지하기 위해서는 새벽의 단잠을 바쳐야 한다.

  为了维持健康的身体,就要贡献出早晨的酣睡。

  외국어를 배우기 위해서는 퇴근 후 사람들과의 흥겨운 자리를 바쳐야 한다.

  为了学习外语,就要贡献出下班后与他人应酬的乐趣。

  공짜는 없다.

  没有免费的东西。

  얻으려면 제물을 바쳐야 한다.

  要想获取,必先付出。

  Give and Take는 진리다.

  Give and Take是真理。

  词汇学习:

  제물:祭物。祭品

  제사를 지내고 둘러 앉아 제물을 음복하다.

  祭祀以后大家围坐在一起吃祭品。

  외출:外出

  수금하러 외출하다.

  外出收账。

  단잠:酣睡

  마음과 정신이 평온하여 그는 단잠을 잤다.

  由于心神安恬,他睡得很香。

网友关注