中日对照阅读:都会と若者
导语:日语学习辅导。下面就随外语教育网小编一起来学习一下吧O(∩_∩)O~~ |
日本の大都市、东京なり大阪なり横浜なりを歩いてみると、若者が多いのに気付く。电车に乗っても、食堂や映画馆に入っても、若い人が多い。
もちろん、世界中どこの国でも农村から都市への人口流入はある。アメリカでは、南部から北部への人口流入のほか、プエルトリコやメキシコなどから多数の人が北部や西部の大都市へ入って行く。イタリアなどでも、南部の农村から北部の都会へ大量の人口流入が见られる。ただ日本と违うのは、欧米の场合、机械化が进んだため失业した人などが一家を挙げて移住することが多いということである。日本では、农村にちゃんと一家が残り、その家から若者だけが离れて単身都会へ出て来るという形が多い。この场合、日本の教育水准の惊くべき均一化と标准语の普及が大いに.物を言う。农村から出てきた若者が大都市の工场へ入ると、互いにすぐ话も自由に通じるし、上役から言われた仕事も理解でき、一応こなせる。こういう若者が农村の自然の中で元気に育ち、大都会へ出て来て、安い赁金で勤勉に働き、贮蓄にも励んで、日本経済の推进力となってきたのである。
今まではそれでよかったかも知れない。だが、问题はこれからである。贸易面に现れた食粮自给率の低下に示されているように、日本の农业政策の歪みが大きくクローズアップされてきた。农村では、妻と子供、それに老人が寂しく家を守っている所も多い。若者たちは都会に出て行き、父亲もまた、一年の半分近くを都会へ出稼ぎに行っているのである。このように过疎化した农村からは、もう今までのように若い労働力を送り出し続けることはできない。それどころか、农家の後継者不足自体が问题になっているのである。
译文
走在日本的大城市东京、大阪、横浜的马路上,会发现年青人很多。无论乘上电车,还是走进饭店或电影院,都会看到很多年轻人。
当然,世界上任何一个国家,都有农村人口流入城市的现象。在美国,南部人口流入北部。此外,还有许多人从波多黎各及墨西哥流向北部和西部的大城市。在意大利等地,也有大量人口从南部的农村流入北部城市的现象。不过,与日本不同的是,在欧美国家,由于机械化程度的提高而产生的失业人口举家搬迁的情况较多。在日本,往往是家里人仍然流在农村,仅仅是年轻人离开家单身来到城市。这种情况下,日本教育水平惊人的统一和普通话的普及大大发挥了作用。离开农村的年轻人一进入大城市的工厂,互相之间马上能自由交谈,上司布置的工作也能理解和基本完成。这样的年轻人在农村的大自然中健康地成长,他们来到大城市,工资很低,但工作勤奋,又积极储蓄,他们成了日本经济的推动力。
这种情况的出现在过去也许是件好事。然而,问题在于今后。贸易方面出现的粮食自给率的下降说明,日本农业政策的偏差已经成为突出的问题了。在农村,许多地方只有妻子、孩子和老人凄凉地守着家。年轻人都已进城了,连父亲也大半年都在城市打工挣钱。像这样人口过少的农村今后再也无力像过去那样持续不断地输送年轻的劳动力了,不仅如此,农家后续乏人也已将成为问题。
其他有趣的翻译
- 日语社会学论文一
- 日语社会学论文二
- 《毛选》日文翻译的一点体会
- 日语阅读:「もののけ姫」剧本
- 日语阅读:「耳をすませば」剧本
- 日语阅读:「となりのととろ」剧本
- 增强老师的日语经验
- 日语阅读:猿と蟹 (さるとかに)
- 日语阅读:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日语阅读:やまんばと牛方
- 日语:从「愛車(あいしゃ)」说起
- 日语阅读:水の三日(by芥川龍之介)
- 日语阅读:急増…国語世論調査
- 日语阅读:文化庁の日本語世論調査
- 日语阅读:かぐや姫
- 日语阅读:鶴の恩返し
- 日语阅读:《桃太郎》
- 日语阅读:浦島太郎
- 日语阅读:笠地蔵(かさじぞう)
- 日语阅读:カメとツル (亀と鶴)
- 日语阅读:舌切り雀
- 日语阅读:宝くらべ
- 成濑巳喜男小传
- 初级日语模拟题
- 日语社会学论文三
- 日语社会学论文四
网友关注
- 【早安日语】第277讲
- 日语生活交际会话92:褒め过ぎです
- 【早安日语】第274讲
- 故宫明年公布150万件文物目录
- 写通知
- 《极道鲜师》电影终结版
- 朝鲜拍摄电影版红楼梦杀青
- 日本年夜饭菜肴
- 日语阅读:怀有感激之情
- 中日对照阅读:人老了还得靠自己
- 日本职场的商务礼仪2(中)
- 双语阅读:哪些媳妇难过婆婆关?
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(22)
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(17)
- 【早安日语】第275讲
- 中国成为轻型汽车最大制造国
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(24)
- 双语新闻:本月10日开始火车票票样修改
- 双语阅读:中国将成最大奢侈品消费国
- 日本感人广告献给父母(双语)
- 【早安日语】第276讲
- 芥川龙之介:《罗生门》(1)
- 双语阅读:日本的周末打工族
- 日本人の自然観(五)
- 日语双语笑话精选43
- 日语双语阅读:给父母的问候
- 抠门不眨眼的日本人
- 【早安日语】——第272讲
- 中日对照:雨にも负けず
- 日语双语阅读:怀有感激之情
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(18)
- 不景气时取名也讲究
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(16)
- 【早安日语】第273讲
- 職務交替異動の通知
- 日语双语笑话精选42
- 日语诗歌:夏だより
- 双语阅读:日本情人节为什么是女生送巧克力
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(15)
- 芥川龙之介:《罗生门》(2)
- 日本人の自然観(四)
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(25)
- 日本职场的商务礼仪2(中)
- 夏目漱石《我是猫》(2)
- 日语双语阅读:三浦家の泥棒
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(12)
- 夏目漱石《我是猫》(1)
- 日语阅读:麦琪的礼物(2)
- 日语生活交际会话91:とても発音がよくなったよ
- 日语双语阅读:如何了解对方心意
- 日语生活交际会话94:まだまだ勉强不足です
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(21)
- 日本人の自然観(二)
- 日本人の自然観(三)
- 双语阅读:一条短信引发的意外
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(19)
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(13)
- 日语作文:我最难忘的礼物
- 日语诗歌:梦物语
- 温总理在世界读书日的希望
- 中国网民数量占居世界首位
- 日语3、4级进阶阅读-127(亲の方针を伝えること)
- 中国人口2033年将达15亿
- 日语双语笑话精选44
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(11)
- 写通知:业务提携の通知
- 姓名解析等广告将退出荧屏
- 日语阅读:如何了解对方心意
- 双语阅读:日本的“便当”
- 日语信函范文:葬礼通知
- 双语新闻:香港迪士尼正式动工扩建
- 双语阅读:会做家务的日本男人成新宠
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(23)
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(20)
- 日语诗歌:夏だより
- 日语阅读:麦琪的礼物(1)
- 日语学习:猜趣味谜语学日语(14)
- 18家跨国公司地区总部落户上海
- 日本职场的商务礼仪1
- 宫崎骏新作《借东西的阿丽埃蒂》
- 日语阅读:给父母的问候
精品推荐
- 柯坪县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/13℃
- 乌鲁木齐市05月30日天气:晴转多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:20/10℃
- 建湖县05月30日天气:阴,风向:东北风,风力:<3级,气温:22/18℃
- 西沙群岛05月30日天气:多云,风向:西北风,风力:3-4级转4-5级,气温:33/28℃
- 澳门05月30日天气:多云,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:33/28℃
- 乌兰县05月30日天气:小雨,风向:西风,风力:<3级,气温:22/8℃
- 昭苏县05月30日天气:晴转阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:19/6℃
- 哈密地区05月30日天气:晴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:23/10℃
- 班玛县05月30日天气:小雨转晴,风向:南风,风力:3-4级转<3级,气温:21/5℃
- 英吉沙县05月30日天气:阴,风向:无持续风向,风力:<3级,气温:28/15℃
分类导航
热门有趣的翻译
- 《走遍日本》Ⅱ 情景会话:七 家庭访问
- 日语词汇学习资料:初级上册 单词46
- 大義親を滅す
- 日语语法学习:标准日语句型学习(十一)
- 日语口语教程42:社内通知(1)
- 【听故事学日语辅导】猎人和狮子的较量
- 日语 常用语法487句
- 日语新闻核心词汇 经济篇(07)
- 双语阅读:睡太郎在想什么呢?
- 日语辅导资料之扶桑快报阅读精选素材78
- 小仓百人一首(45)
- 日语会话:舌がこえてる
- 货物及运输之专用日语
- 日语考试专题辅导资料之词汇集合10
- 日语情景对话:ふる 吹了
- 柯南:动漫中最帅气的眼镜男
- 日语阅读:東山文化・文化
- ジパングの由来
- 日语3、4级进阶阅读-45(キヨスク)
- 日语3、4级进阶阅读-117(日本の慣用句)
- 日语语法讲解:日本语能力考试四级语法详解(3)
- 部分机械日语
- 日语拟声词-拟态词系列54
- 日语一、二级语法逐个练习-22
- 日语一、二级语法逐个练79
- 基础语法从头学:新标日初级第22课