当前位置:>>在线翻译>>读书的女人:有心得的故事 — Frank Mihalic

读书的女人:有心得的故事 — Frank Mihalic

  导语:外语教育网小编整理了读书的女人:有心得的故事 — Frank Mihalic,希望对你有所帮助,更多免费精彩内容,敬请关注本站。

  느낌이 있는 이야기 - 프랭크 미할릭

  有心得的故事 - Frank Mihalic

  1700년대 런던에 사는 조너스 핸웨이는 비가 올 때 왜 비를 고스란히 맞아야 하는지 이해할 수 없었다.

  在18世纪的伦敦,一个叫做Jonas Hanway的人不理解下雨时人们为什么总要白白淋雨。

  그는 동양에서 햇빛을 가리기 위해 쓰던 천막 모양의 신기한 물건을 보고,

  他看到东方人遮阳用的布棚摸样的东西后,

  비를 피하는 데 응용했다.

  将它应用在避雨上。

  이렇게 해서 생겨난 것이 바로 우산이다.

  这样叫做雨伞的东西就诞生了。

  词汇学习:

  고스란히:完整无缺地。原封不动地

  그는 아빠가 주신 돈을 한푼도 축내지 않고 고스란히 저금하였다.

  他把爸爸给的钱1分都不少地原封存了起来。

  동양:东洋。东方

  양인에게 동양의 문화를 알리다.

  让西方人了解东方文化。

  응용:应用

  응용 과학.

  应用科学。

网友关注